Casamentos

Informações sobre licença de casamento na Alemanha

Índice:

Anonim

Hinterhaus Productions / Getty Images

Se você acabou de marcar uma data para o seu casamento e quer se casar na Alemanha, pode ser um momento emocionante para vocês dois. Parabéns e muita felicidade ao começar a jornada da sua vida juntos!

Não deixe que as leis de licença de casamento da Alemanha prejudiquem seus planos de casamento. Aqui está o que você precisa saber e quais documentos levar antes de solicitar uma licença de casamento alemã. Recomendamos que esse aspecto legal do seu casamento fique fora do caminho pelo menos 9 semanas antes da data do seu casamento.

As regras e regulamentos para os cidadãos dos EUA se casarem na Alemanha podem ser encontradas no site da Embaixada e Consulados dos EUA, aqui.

Ao trabalhar em seus planos de se casar na Alemanha, certifique-se de entender os requisitos e os regulamentos do casamento. Os requisitos podem variar, pois cada local na Alemanha pode ter seus próprios requisitos.

Requisito de ID

Você precisará mostrar seu passaporte e uma cópia recentemente certificada de sua certidão de nascimento, juntamente com um certificado sem impedimento ou um Certificado de Status Livre para o casamento ou um documento da embaixada de sua casa que confirme que você é elegível para casar.

Os certificados batismais não serão aceitos como forma de identificação.

Documentos exigidos

Segundo a Embaixada dos EUA em Berlim, os documentos exigidos variam de caso para caso e o que o Standesamt (escritório de registro) exige. Devido à incerteza sobre os documentos, é necessário marcar uma consulta com o The Standesamt para discutir o que será exigido de você.

Além disso, a Embaixada dos EUA declara que todos os estrangeiros que se casam na Alemanha exigem um "Ehefähigkeitszeugnis", que é um Certificado de Status Livre, afirmando que você é legalmente livre para se casar. Este documento pode ser obtido mediante agendamento para um serviço notarial na Embaixada dos EUA em Berlim ou no Consulado Geral em Frankfurt.

Requisito de tradução

A Alemanha exige que você tenha a apostilha com todos os seus documentos. Para obter uma explicação e um exemplo de uma apostila, visite o site "Informações sobre apostilas" da Embaixada dos EUA, aqui. Recomendamos que toda a documentação fornecida seja traduzida para o idioma alemão e a tradução seja feita por um tradutor alemão certificado. Os documentos traduzidos não devem ter mais de três meses.

Exames médicos

O site do Consulado dos EUA declara que você pode ser solicitado a mostrar um atestado médico mostrando os resultados dos exames de sangue. Isso parece relacionado aos requisitos do seu estado / país residente. Se o seu estado / país de residência exigir um certificado de saúde, você pode precisar fornecer um.

Cerimônia de casamento

Antes, um casamento na Alemanha era legal apenas se fosse realizado no escritório de um registrador ("Standesamt"). Você poderia ter uma cerimônia religiosa mais tarde. No entanto, desde 1º de janeiro de 2009, os casais na Alemanha podem se casar em um casamento na igreja sem ter que fazer uma cerimônia civil primeiro. Contudo,

"… as novas regras essencialmente significam que os casamentos cristãos não terão o mesmo peso que os civis. Especialistas jurídicos apontaram que esses casais não terão direito a herança ou pensão alimentícia, nem poderão tirar proveito de benefícios fiscais para pessoas casadas ".

Casamentos na Igreja

Casamentos anteriores

Se casado anteriormente, você precisará mostrar uma prova traduzida de rescisão de qualquer casamento anterior. Se divorciada, sua cópia do decreto final deve mostrar o selo do tribunal e datada após o término do período interlocutório. Se você levar o decreto original com a data da apresentação, precisará de um certificado do tribunal declarando que nenhum recurso foi apresentado. Se for viúvo, você deverá fornecer a certidão de óbito original ou uma cópia autenticada do seu cônjuge falecido.

Menores de 18 anos

Se o seu país / estado de residência permitir que você se case, você precisará do consentimento / permissão autenticada de seus pais. Alguns estados alemães podem exigir que formulários adicionais sejam preenchidos.

Parcerias para pessoas do mesmo sexo:

Sim. De acordo com uma lei que entrou em vigor em 1º de agosto de 2001, os casais gays na Alemanha têm a maioria dos direitos que os cônjuges heterossexuais têm em áreas como herança e seguro de saúde. Eles não recebem o benefício de imposto de casamento. Em 2004, direitos adicionais foram concedidos a casais gays. Parceiros estrangeiros de gays e lésbicas alemãs podem se juntar a eles na Alemanha.

Requisito de residência

Nenhum.

Período de espera

Algumas localidades na Alemanha podem exigir um aviso de seis semanas antes da data do casamento.

Honorários

As taxas variam. As taxas para não residentes podem ser altas.

Casamentos por procuração

Não.

Casamentos entre primos

Sim.

Testemunhas

Isso varia, geralmente com duas testemunhas necessárias para o seu casamento.

Mais Informações

Registrador (Standesamt) localizado no escritório do prefeito (Rathaus).

ATENÇÃO: Os requisitos de licença de casamento geralmente mudam. As informações acima são apenas para orientação e não devem ser consideradas como aconselhamento jurídico. É importante que você verifique todas as informações com o escritório local de licença de casamento antes de fazer qualquer plano de casamento ou viagem.

Fontes:

TheLocal.de, 4/7/2008

Expatica.com, 7/4/2008